365看书

繁体版 简体版
365看书 > 秘战无声 > 第249章:破译进展

第249章:破译进展

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“密研组”破译方向转变之后,开始大量的侦收和研究日方的外交电报,电台室的侦听任务几乎比过去翻了一倍。

外交通讯是几乎不会停止的。

这个除非有特别要求电台静默的情况,一般情况下,外交机构的电台都是二十四小时开机的。

罗耀规定,每个星期的星期一要开一次例会,时间都放在晚上,早上需要抄收电文,然后一个星期内,至少再开三到四次的碰头会。

无事不开会。

也避免冗会给工作带来不必要的时间浪费,而且开会一般要求在半小时内结束,只说事,不说废话。

三楼一间房,被特意的改造出来,做了一些隔音设计,弄了一个会议室。

这个会议室,一般不开放。

只有在需要把大家伙集中起来讨论问题的时候,才会开放,并且每次开会之前,还需要做详细的检查。

安保措施之严密,就连宫慧都觉得小题大做,但罗耀就是这么要求的,所有人必须遵照执行。

“迟主任,介绍一下吧,你们上周的研究成果。”

“既然站长要我说,我那我就简单的说一下,自从咱们转向日本外交密电这两个星期的研究情况。”迟安站起来郑重的道。

“在奥斯本顾问的指导下,我们对截获的日本外交密电进行统计和分析,剔除一些特定的电文,我们发现日本外交密电大体上分成两种,第一种密电码的编码比较简单,跟我们之前破译的日本空军密电码差不多,其特点就是以两个英文字母代表一个假名字母,有时候代表一个汉字,极个别情况下,也有表示两个汉字以上的词或者词组,这种密电一般都是以‘LA’字母开头,我呢就给它取名为‘LA’码。”

温学仁接过话来:“迟主任说的这种‘LA’码的密电文是日本外交密电中最短的,数量极多,每天大概有一两百份,约占我们截获的日本外交密电的三分之一之多。”

“破译情况呢?”

“有些进展,大量的统计工作还在做,有些只能靠猜测,但从目前的分析的请款看,这些密电的内容大多是是日常的通报之类的,破译有一定价值,但价值不是很高。”统计室主任贾炳文说道。

“只要能破译,那我们都要给他破译出来,这世上就没有没有价值的情报,而是你能不能看出他的价值。”

“是。”

“第二种日本外交密电吗,跟第一种相似,他使用两个假名字母来代替一个,两个,甚至三个四个汉字,比如,出击,撤退,师团长之类的,这种密电码结构更为复杂,我门需要先把假名的字母先破译出来,然后要根据掌握的单词去推测它所对应的汉字词组,别看多出了一步,实际上难度是乘十倍的增加,这一种密电码一般用于他们的机密电文的传输,一但破译的话,我们就能掌握日军很多重要情报。”迟安继续介绍道。

罗耀点了点头。

“破译这种密电码需要对日语十分熟悉,起码会说是不行的,必须要达到一定级别才行。”新加入的研究员朱绍贤开口说道。

“需要增加人手吗?”

“暂时还不需要。”迟安摇了摇头。

“奥斯本顾问,你有什么要说的?”罗耀转向“密研组”唯一的顾问,对这个美国佬,他还是足够尊重的,起码他现在的作用无可替代。

最重要的人物总是在最后发言,这让奥斯本感觉到一种被尊重,于是亲了亲嗓音,开口道:“通过我对截获的日本外务省电报的研究发现,他们在发报的时间都很有规律,比如时间,地点都是固定的,这样就便于我们寻找它其中的规律,比如在标注时间上面,他们在连续发报的电文之中,就会有假名重叠的现象,我们就可以借此分析出这些假名代替的含义……”

“很好,看来大家的工作的热情很高,进展也比我想象中的要快。”罗耀非常高兴,其实,他还知道,日本外交密电码至少还有一种战略级的密电码,只不过,这种密电码通讯不经常使用,很难截获。

即便是截获了,以他们现在的能力和技术力量也难以破译。

只能说,密电码破译是一个急不来的事情,得慢慢来,一口也吃不出来一个胖子。

“我要求你们马上出成绩,但是,每天都要有进展,哪怕是错误的,都算,密电码破译其实也就是试错的过程,很多时候,我们就是差这临门一脚,说不定什么时候,这窗户纸轻轻的一捅就破了。”罗耀总结发言。

“站长,您答应的日文打字机呢?”

“罗,我希望能有一台商用的‘恩格尼’密码机进行研究,你知道的,现在世界上大部分的战略级密电通讯的加密都是基于‘恩格尼’密码机而设计的。”奥斯本说道。

“两位,这两样东西可不是那么好搞的,我已经在努力了,希望两位能够我一定的时间,好吗?”

“OK!”

“奥斯本,听说你的眼睛最近不太好,看过医生了吗?”罗耀问道。

“医生说是结膜炎,需要休息,应该没有什么问题。”奥斯本道,“罗,每天跟着你跑步,我觉得自己好像回到二十岁的时候,非常好。”

『加入书签,方便阅读』