365看书

繁体版 简体版
365看书 > 面具的肖像画 > 九十六 英雄的凯旋

九十六 英雄的凯旋

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

我在人群中探头探脑,盘算着种种伎俩,思索着万千可能,当他们见到我时,应当展现出怎样的诚意,才能弥补他们对我心灵造成的伤害呢?

无策、海尔辛与双竹可以被原谅,另外两个血族女人,我该让她们怎样卑躬屈膝的伺候我?不,不,我知道你们在想怎样的龌龊的念头,但我是不会那么做的。我不会将肉·体上的满足用来补偿心灵的创伤,灵与肉在我这儿是隔离的,互不干涉的,我寻求精神上的救赎,而非肤浅欲·望的享乐。

但仔细想想,如果玛格丽特与笛莎两人光溜溜的贴住我的身体,那又是怎样一番*滋味儿呢?如果她们更无·耻而大胆一点,比如说(仅仅是假设,但这样的假设已经令我的心饱受诱·惑),她们将纤纤玉手伸向我双腿中那久疏战阵的小宝贝儿,善意的抚摸它,甚至用她们的.......

一只手掌突然从我背后悄悄摸了上来,遮住我的嘴巴,笛莎说:“别出声,果然是你!”

我这一惊非同小可,连忙回头,瞪着笛莎与玛格丽特,她们穿着雇佣兵的套装,掩饰两人美丽的容貌以及诱·人的身姿,啊,真是暴殄天物,真是不解风情。

我颤声说:“在下....蒙受不白之怨,还请笛莎小姐明鉴,切莫取在下小命!”

玛格丽特歉然道:“我们都知道啦,兄弟面,真是抱歉。一切都是立夫伦特捣的鬼。”

笛莎也说:“尸鬼....不,面具,我曾经对你出言不逊,现在向你道歉,不过你也是因祸得福,逃过一劫,如果你留在洞穴里,恐怕也难逃一死。”

我没听错吗?听她的口气,仿佛倒像是帮了我大忙似的。

我挺起胸膛,哼哼哼冷笑三声,嚷道:“两位小姐,都说这覆水难收,回头无岸,你们先前对我凶巴巴的这般威风,现在怎地口气软下来啦?你们不是挺本事的吗?你们以为一句道歉就算了吗?”

笛莎气往上冲,但仔细想想,知道是自己不对,只能强忍怒气,说:“那你要怎样?”

我说:“在下谦谦君子,岂能得寸进尺?在下所求之物微不足道,对于笛莎小姐而言,不过是举手之劳罢了。”说罢,我露出奸猾笑容,双眼上上下下望着笛莎全身,满眼高深莫测之意。

玛格丽特忍不住说道:“兄弟面,你看起来简直像是中了邪了,而且是被色鬼附·身了一样。”

笛莎拦住她,望着我,冷冷的说:“有话直说吧,你想要我为你做什么?”

我双手成爪,比划着圆圈,啧啧咂嘴,说:“在下要你身上这样的东西,小姐,此事应当不难吧。”一边说,我一边露出灿烂的笑容。

笛莎点点头,说:“原来如此!”刹那间,她一拳正中我左眼,我啊呀一声,仰天躺倒在地。周围的人忙着跪·舔海尔辛呢,见我如此,也懒得管我死活,真是世态炎凉。

玛格丽特说:“兄弟面,我也很像想你,但我毕竟欠你大恩,这次就暂且饶你。”

我一听可不干了:她的意思是不是说,这次不揍我,她欠我的人情债就此一笔勾销了?她可是答应献身于我的呀!这念头已经在我脑子里转了好几天了呀!我就指着这念头活了呀!

我凄惨的说:“你不愿给我呑世蛇卵也就罢了,何必打人呢?”

笛莎脸上一红,问:“你要的是呑世蛇卵?我还以为....还以为你在打什么坏心思呢。”

我奇道:“你以为我打什么坏心思?”

笛莎与玛格丽特对望一眼,脸现尴尬,笛莎说:“别问了,呑世蛇卵不在我这儿。我将它遗忘在洞穴中了,而且它其中的魔力已经所剩无几,你拿着也没什么用。”

我摇头道:“无论有没有用,我只要笛莎小姐你一句话,如果我找到了呑世蛇卵,它便算是我的了,你不会心生怨恨,也不会出手抢夺,你能答应吗?”

笛莎笑道:“我留着它做什么?如果你真打算回那个鬼地方去找它,那我也管不着。”

海尔辛已经获得了呑世蛇卵的力量,她和海尔辛亲密的不分彼此,虽然此行损失惨重,她的两位亲人丧身于此,但她的目的已经达到了,她不会在意呑世蛇卵的下落。

但对我而言,这是我此行唯一的收获。

......

『加入书签,方便阅读』