365看书

繁体版 简体版
365看书 > 新海盗时代 > 第一百一十六章

第一百一十六章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

安吉丽娜对希尔顿·蕾斯三世接下来要说的话多少有了一些预感。

“所以,你希望我替你去将宝藏从海底取出来?”

“是的。之前我尝试过,不太清楚我的祖父用了什么样的方法,但身为男性的我确实没有办法靠近那些宝藏。”

“……对不起,如果我要拒绝呢?”

安吉丽娜将手上的藏宝图往餐桌上一丢,不需要照镜子她也能推断出自己的表情充满了攻击性。对面的男性显然不喜欢这个答案,他微微的蹙起眉头。

“为什么?我认为我展示给你的诚意已经够多了。”

“是啊,我承认你很有诚意,可能还是这些年来命令我做事的人里最有诚意也最有礼貌的一个。可我看不出答应你会让我得到什么显著的好处——我已经看过了藏宝图,完全可以自己去取,而且不用付出任何东西给你,不管是日记还是别的什么。”安吉丽娜说。

其实这样讲话并没有什么目的,安吉丽娜自己都想不出她非要拒绝的理由,只是她那种不愿意随便被人摆布的老毛病又犯了。

希尔顿·蕾斯的眉头拧得更深了,他用某种深不可测的目光盯着安吉丽娜。

这时,那位一直没有开口的老仆人忽然用他沙哑的嗓音对他说话了:“现在您应该相信我的话了吧,陛下……海盗可不是你想得那种好人,他们肮脏、残忍、不守信用,你看看这个女孩的打扮和言谈……想要和这种人结为伙伴,是不可能的。”

这种评价很明显不会让安吉丽娜觉得荣幸,她心里升起一股恼怒,再次从座位上弹起来,拔高嗓音喊道:“你说什么?!”

老人无视了她,只是继续用止水一般平静的目光凝视着他的国王。

希尔顿想了想,用手势示意老人不要继续说下去了,他道:“别这么快下结论,让我再和她谈谈吧。”

“……好吧,如果您这么希望,陛下。”老人慢慢地迈动步伐,回到他原来的位置上。

“那么……我要怎么样才能说服你呢,安吉丽娜?”国王问,他像是认真在等待安吉丽娜的意见。

她回答道:“告诉我你为什么想要那本日记。”

“……如果不是必要的话,我不太想说愿意,因为这是一个大多数人看来会觉得可笑的答案。”

听他这样说,安吉丽娜无疑更好奇了,她追问道:“是什么?”

“……我想要重建这个海盗帝国。可能你也清楚,阿尔及尔已经和五六十年前不一样了……但我很向往在那个传说时代的荣耀,听说那是一个非常自由的时间……如果可以的话,我想将它恢复成过去那样,成为海盗的天国。”希尔顿·蕾斯不自然地挪动了一下手放在桌上的位置,这个话题似乎令他没有自信,“我想要知道我的祖父是怎么完成这件事的……我是说,不是从其他人讲故事一样的角度,而是他自己,我想知道他自己是怎么看待这一切的,他的心态是怎么样的……是像传说里面那样果决而坚定,还是和我一样……会感到迷茫。”

安吉丽娜愣住。

这个目的和她所想要的再次偶然地重叠了。她想要自己建造一个海盗王国,而眼前已经当上国王的青年则是想要将他已经拥有的地盘恢复成一个属于海盗的国度。

希尔顿·蕾斯紧张地看着安吉丽娜,等待了几分钟后,发现她并没有特别反应,反而意外地说:“你不嘲笑我吗?”

“不。”安吉丽娜掩饰地低下头,转移话题,“那你怎么能确定我一定可以拿到那些宝藏呢?你说要继承了你祖母血统的女性才可以去拿,我的母亲可和她没有关系。”

“同样是一种感觉。此前我离开阿尔及尔在世界各地游历了几年,希望能够找到人鱼。我还去了人鱼岛——那里其实据说是我祖母出生的地方——然后吃惊地发现药已经被人取走了……于是我连忙去确认了另外几处宝藏是否还保持着原貌——祖父的家乡、祖父和祖母相遇的地方,其实我隐隐感觉祖父还是很希望有人能知道他的这段往事的,否则无法解释他为什么要将这些地方画成藏宝图来引发其他人疯狂地寻找。在我确认它们没有消失后,我又因为私事去了一趟伦敦,意外地在街上碰到你——黑发,黑眼睛……你自己可能没有注意到,它们并不是完全的黑色,而是相当深的蓝色,还会随着大海的深度而变化的。总之,强烈的直觉告诉我你就是我在寻找的人。我大胆地猜测你就是吃下了那颗药的人。因为它和我祖母有关,所以我想你也可以算作是有她的血统的人……之后我一直偷偷跟着你们,直到确定这一点。大多数时候,我贴着你们的船底游动。你明白,对于我们这样的家伙来说,在海里不被发现并不是什么难事。这大概对你们而言不太愉快,希望你能够原谅。”

“……如果你坚持的话,我也不是不可以去试试看。”安吉丽娜转过头,假装十分勉强地说。

“什么?”希尔顿·蕾斯一时竟然没有反应过来。

『加入书签,方便阅读』